Minggu, 28 April 2013

Lyric Baek Ji Young - Spring Rain (OST. Gu Family Book) Hangul, Romanized, English & indonesia


사랑은 봄비처럼 다가와
sarangeun bombi cheoreom dagawa
Love came to me like spring rain
Cinta datang kepadaku seperti hujan di musim semi
촉촉하게 날 흠뻑 적신다
chogchog hage nal heumppeog jeog sinda
Completely soaking me wet
Benar-benar membuatku basah
얼어붙어 있던 내 가슴을
eoreo buteo itdeon nae gaseumeul
Without a sound, it melts my
Tanpa suara, membuat meleleh
소리도 없이 녹이며 날 깨운다
sorido eobsi nogimyeo nal kkaeunda
frozen heart and awakens me
hatiku yang beku dan membangkitkan ku


달다
dalda
It’s sweet
Ini manis
아련한 느낌 설레이는 맘
alyeonhan neukkim seolleineun mam
This vague feeling,
Ini perasaan samar-samar,
지금까지 난 알지
jigeum kkaji nan alji
this fluttering heart
hati ini berkibar
못했던 사랑인가봐
motaetdeon sarangin gabwa
I guess I haven’t known love till now
Aku kira aku belum tahu cinta sampai sekarang
사랑은 처음처럼 날 다시
sarangeun cheoeum cheoreom nal dasi
Love makes me be born again
Cinta membuatku dilahirkan kembali
태어날 수 있게 만든다
tae eonal su itge mandeunda
Like the very first time
Seperti pertama kalinya
비가 내린다 오늘도 또 내일도
biga naerinda oneuldo tto naeildo
Rain falls again today and tomorrow
Hujan turun lagi hari ini dan besok
너를 닮은 비가 내려 온다
neoreul dalmeun biga naeryeo onda
Rain that resembles you is falling
Hujan yang menyerupai mu jatuh

달다
dalda
It’s sweet
Ini manis
아련한 느낌
alyeonhan neukkim
This vague feeling,
Ini perasaan samar-samar,
감춰왔던 맘
gamchwo watdeon mam
this hidden heart
hati ini tersembunyi
사랑을 알고
sarangeul algo
Because I can
Karena aku dapat
느낄 수 있음에
neukkil su isseume
know and feel love
mengetahui dan merasakan cinta
나 너에게 정말 감사해
na neoege jeongmal gamsahae
I really thank you
Aku benar-benar terima kasih


사랑은 처음처럼 날 다시
sarangeun cheoeum cheoreom nal dasi
Love makes me be born again
Cinta membuatku dilahirkan kembali
태어날 수 있게 만든다
tae eonal su itge mandeunda
Like the very first time
Seperti pertama kalinya
나는 웃는다 오늘도 또 내일도
naneun utneunda oneuldo tto naeildo
I’m smiling again today and tomorrow
Aku tersenyum lagi hari ini dan besok
그려본다 널 느껴본다
geuryeo bonda neol neukkyeo bonda
I draw you out, I feel you
Aku menarik kau keluar, aku merasakanmu

봄비가 내리던 그 날
bombiga naerideon geu nal
The day when
Ketika hari
언제나 네 향기로
eonjena ne hyang giro
the spring rain fell
Hujan musim semi turun
가득했던 날
gadeug haetdeon nal
The day that was
Hari yang dipenuhi
나의 사랑은 그렇게
naui sarangeun geureohge
filled with your scent
dengan aroma tubuh mu
시간을 거슬러
siganeul geoseulleo
My love goes back in time
Cintaku kembali dalam waktu
운명처럼
unmyeong cheoreom
And falls down as
Dan jatuh sebagai
봄비가 되어 온다
bombiga doeeo onda
spring rain like destiny
hujan musim semi seperti takdir




Romanized: lyricupdates.com
English      : pop!gasa
Indonesia  : lyricupdates.com



JANG GEUN SUK - MANDY (OST. YOU ARE MY PET)



Uhhhmmm... 

I remember all my life 
Raining down as cold as ice.
Shadows of a man, 
A face through a window cryin' in the night, 
The night goes into 
Morning just another day; 
Happy people pass my way. 
Looking in their eyes, 
I see a memory I never realized how happy you made me. 



Oh Mandy well, 
You came and you gave without taking, 
But I sent you away. 
Oh, Mandy well, 
You kissed me and stopped me from shaking, 
And I need you today. 
Oh, Mandy! 



Standing on the edge of time; 
Walked away when love was mine. 
Caught up in a world of uphill climbing, 
The tears are in my mind and nothin' is rhyming. 



Oh Mandy well, 
You came and you gave without taking, 
But I sent you away. 
Oh, Mandy well, 
You kissed me and stopped me from shaking, 
And I need you today. 
Oh, Mandy 
Uhhmmm...

Sabtu, 13 April 2013

Yisabel – My Eden (OST. Gu Family Book) With indonesian Translation




There's a stone for the things forgotten.
Ada sebuah batu untuk hal-hal yang terlupakan
Just a stone for all you wanted.
Hanya sebuah batu untuk kamu semua yang menginginkan
Look, a stone for what will not be:
Lihat, sebuah batu untuk seseuatu agar tak terjadi
All you thought was there.
Semua yang kamu pikirkan ada disini
Count the stones don't think about him.
Hitunglah batunya jangan pikirkan tentang dia
Let the stones become your mountain.
Biarkan batu-batu ini menjadi gunungmu
Let them go the nights you doubted:
Biarkanlah malam-malam yang kau ragukan hilang
All those thousand cares
Semua ribuan perhatian itu
Softly now thread
Sekarang benang-benang terpasang dengan perlahan
Through the towns and the dark.
Melalui kota-kota dan kegelapan
Softly be led
Pelan-pelan menjadi pasti
By the clouds and the stars.
Oleh awan-awan dan bintang-bintang
When the distances grow,
Ketika jarak bertambah
When the winds start to blow,
Ketika angin mulai bertiup
Something whispers from afar:
Sesuatu berbisik dari jauh
There's a home in the heart
Ada sebuah rumah didalam hati
Another heaven
Surga lainnya
There's a time for everything,
Ada waktu untuk semuanya
There's a song for every dream
Ada lagu untuk setiap mimpi
(There's a song)
(Ada sebuah lagu)
There's a stone for every action,
Ada sebuah batu untuk setiap tindakan
For the things you won't look back on.
Untuk hal-hal yang tak akan kau lihat kembali
Look, a stone for all that will be:
Lihat, sebuah batu untuk semuanya
All that still is me.
Yang masih tersisa hanya aku
Softly now thread
Sekarang benang-benang terpasang dengan perlahan
Through the sounds of the dark.
Melalui kota-kota dan kegelapan
Softly be led
Pelan-pelan menjadi pasti
By the clouds and the stars.
Oleh awan-awan dan bintang-bintang
When the distances grow,
Ketika jarak bertambah
When the winds start to blow,
Ketika angin mulai bertiup
Something whispers from afar:
Sesuatu berbisik dari jauh
There's a home in the heart
Ada sebuah rumah didalam hati
Another heaven
Surga lainnya
There's a time for everything,
Ada waktu untuk semuanya
There's a song for every dream.
Ada lagu untuk setiap mimpi
There's a world that's yet to be
Ada sebuah dunia yang belum terbentuk



source : korea44


video yisabel my eden



Minggu, 07 April 2013

BCL *cinta sejati* ost. HABIBIE AINUN



BCL *cinta sejati*


Manakala hati menggeliat mengusik renungan

Mengulang kenangan saat cinta menemui cinta

Suara sang malam dan siang seakan berlagu

Dapat aku dengar rindumu memanggil namaku



Saat aku tak lagi di sisimu

Ku tunggu kau di keabadian



Aku tak pernah pergi, selalu ada di hatimu

Kau tak pernah jauh, selalu ada di dalam hatiku

Sukmaku berteriak, menegaskan ku cinta padamu

Terima kasih pada maha cinta menyatukan kita



Saat aku tak lagi di sisimu

Ku tunggu kau di keabadian



Cinta kita melukiskan sejarah

Menggelarkan cerita penuh suka cita

Sehingga siapa pun insan Tuhan

Pasti tahu cinta kita sejati



Saat aku tak lagi di sisimu

Ku tunggu kau di keabadian



Cinta kita melukiskan sejarah

Menggelarkan cerita penuh suka cita

Sehingga siapa pun insan Tuhan

Pasti tahu cinta kita sejati



Lembah yang berwarna

Membentuk melekuk memeluk kita

Dua jiwa yang melebur jadi satu

Dalam kesunyian cinta



Cinta kita melukiskan sejarah

Menggelarkan cerita penuh suka cita

Sehingga siapa pun insan Tuhan

Pasti tahu cinta kita sejati